Fresh meat, meat preparations, minced meat |
Frisches Fleisch, Fleischzubereitungen, Hackfleisch/Faschiertes |
Viandes fraîches, préparations de viandes, viandes hachées |
|
bovines |
Rinder |
bovine |
>>> |
ovines and caprines |
Schafe und Ziegen |
ovine et caprine |
|
wild ruminants |
Wildwiederkäuer |
ruminants sauvages |
|
farmed wild ruminants |
Zuchtwildwiederkäuer |
ruminants sauvages d'élevage |
|
porcines |
Schweine |
porcine |
|
wild boars |
Wildschweine, Schwarzwild |
sangliers |
|
farmed wild boars |
Zuchtwildschweine, Zuchtschwarzwild |
sangliers d'élevage |
|
equidae |
Einhufer |
solipèdes |
|
wild equidae |
wildlebende Einhufer |
solipèdes sauvages |
|
farmed wild equidae |
Zuchtwildequiden |
équidés sauvages d'élevage |
|
domestic poultry |
Hausgeflügel |
volaille de basse-cour |
|
feathered game |
Federwild |
gibier sauvage à plumes |
|
farmed feathered game |
Zuchtfederwild |
gibier d'élevage à plumes |
|
ratites (ratitae) |
Laufvögel (Flachbrustvögel) |
ratites |
|
domestic rabbits |
Hauskaninchen |
lapins domestiques |
|
hares and wild rabbits (leporidae) |
Hasen und Wildkaninchen (Leporiden) |
lièvres et lapins (léporidés) |
|
farmed leporidae |
Zuchtleporiden |
léporidés d'élevage |
|
other mammals, not marine |
sonstiges Haarwild |
autres gibier à poils |
|
other farmed mammals |
sonstiges Zuchthaarwild |
autres gibier d'élevage à poils |
|
reptiles |
Reptilien |
reptiles |
|
Meat products |
Fleischerzeugnisse |
Produits à base de viande |
|
domestic bovine |
Hausrind |
animal domestique de l'espèce bovine |
|
domestic ovine, domestic caprine |
Hausschaf, Hausziege |
animal domestique de l'espèce ovine / caprine |
|
wild ruminants |
Wildwiederkäuer |
ruminants sauvages |
|
farmed wild ruminants |
Zuchtwildwiederkäuer |
ruminants sauvages d'élevage |
|
porcine animals |
Hausschwein |
porcine |
|
wild boars |
Wildschwein, Schwarzwild |
sangliers |
|
farmed wild boars |
Zuchtwildschwein, Zuchtschwarzwild |
sangliers d'élevage |
|
domestic equidae |
Hauseinhufer |
solipèdes |
|
wild equidae |
wildlebende Einhufer |
solipèdes sauvages |
|
domestic poultry |
Hausgeflügel |
volaille de basse-cour |
|
feathered game |
Federwild |
gibier sauvage à plumes |
|
farmed feathered game |
Zuchtfederwild |
gibier d'élevage à plumes |
|
farmed ratites (ratitae) [see: farmed feathered game] |
gefarmte Laufvögel (Flachbrustvögel) [siehe: Zuchtfederwild] |
ratites d'élevage [voir: gibier d'élevage à plumes] |
|
domestic rabbits and farmed leporidae |
Hauskaninchen und Zuchtleporiden |
lapins domestiques et léporidés d'élevage |
|
hares and wild rabbits |
Hasen und Wildkaninchen (Leporiden) |
lièvres et lapins (léporidés) |
|
other mammals, not marine |
sonstiges Haarwild |
autres gibier à poils |
|
reptiles |
Reptilien |
reptiles |
|
other products as defined in Article 2(b) of
Council Directive 77/99/EEC |
andere Produkte im Sinne von Artikel 2
Buchstabe b) der Richtlinie 77/99/EWG des Rates |
autres produits tels que définis à l'article
2, point b), de la directive 77/99/CEE du Conseil |
|
animal casings, stomachs, bladders |
Därme (Tierdärme), Mägen, Harnblasen |
boyaux d'animaux, estomacs, vessies |
|
Fishery products, gelatins, collagen,
edible snails, frogs' legs |
Fischereierzeugnisse, Gelatine, Kollagen, Schnecken, Froschschenkel |
Produits de la pêche, gélatine, collagène, escargots, cuisses de grenouilles |
|
Fishery products |
Fischereierzeugnisse |
produits de la pêche |
|
Bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods |
Muscheln, Stachelhäuter, Manteltiere und Meeresschnecken als Lebensmittel |
mollusques bivalves, échinodermes, tuniciers et gastéropodes, destinés à la consommation humaine |
|
Gelatins and collagen for human consumption |
Gelatine zum menschlichen Verzehr |
gélatine, destinés à la consommation humaine |
|
Raw material for the production of gelatins
and collagen intended for human consumption |
Rohwaren zur Herstellung von Speisegelatine
und Collagen zum menschl. Verzehr |
matières premières à la fabrication des gélatines
et collagène destinées à la consommation humaine |
|
edible snails |
Eßbare Schnecken |
escargots |
|
frogs' legs for human consumption |
Froschschenkel, zum menschl. Verzehr |
cuisses de grenouilles, destinés à la consommation humaine |
|
Milk and egg products,
honey |
Milch- und Eiprodukte,
Honig |
Lait et ovoproduits,
miel |
|
raw milk for human consumption |
Milch, Roh-, für Sammelstellen und Betriebe, zum menschlichen Verzehr |
lait cru destinés à l'admission dans un centre de collecte, ou dans un établissement, destinés à la consommation humaine |
|
milk and milk products, heat treated for human consumption |
Milch und Milcherzeugnisse, wärmebehandelt, zum menschlichen Verzehr |
lait et produits à base de lait, traité thermiquement, destinés à la consommation humaine |
|
raw milk products for human consumption |
Milcherzeugnisse, Roh-, zum menschlichen Verzehr |
produits à base de lait cru, destinés à la consommation humaine |
|
milk and milk products of animals others than bovines, ovines or caprines |
Milch und Milcherzeugnisse von anderen Tierarten als Rindern, Büffeln, Schafen oder Ziegen |
lait et produits à base de lait d'animaux d'espèces autres que l'espèce bovine, bufflonnes, ovine ou caprine |
|
eggs for human consumption |
Eier zum menschlichen Verzehr |
oeufs, destinés à la consommation humaine |
|
egg products for human consumption |
Eiprodukte zum menschlichen Verzehr |
produits à base d'oeufs, destinés à la consommation humaine |
|
specified pathogen free (SPF) eggs |
Spezifiziert pathogenfreie Eier (SPF-Eier) |
oeufs exempts de micro-organismes pathogènes spécifiés (EMPS) |
|
honey and royal jelly for human consumption |
Honig u. Gelee royale zum menschlichen Verzehr |
miel et gelée royale, destinés à la consommation humaine |
|
Processed animal protein,
milk and milk products (NHC) |
Verarbeitete tierische Eiweiße,
Milch u. Milchprodukte (n.z.m.V.) |
Protéines animales transformées, lait et produits à base de lait
(n. dest. à la consommation humaine) |
|
Processed animals protein
- including mixtures (excluding fishmeals) |
Verarbeitetes tierisches Eiweiß -
einschließlich Mischungen (ausgenommen Fischmehl) |
Protéines animales transformées - y compris
des mélanges (à l'exclusion des farines de poisson) |
|
Processed animals protein: fishmeals |
Verarbeitetes tierisches Eiweiß: Fischmehle |
Protéines animales transformées: farines de
poisson |
|
colostral milk |
Kolostralmilch |
colostrum |
|
milk and milk-based products - single heat treatment, NHC |
Milch und Milchprodukte, einer einzigen
Wärmebehandlung unterzogen |
Lait et produits à base de lait qui ont subi
un traitement thermique unique |
|
milk-based products - heat and ph
treatment, NHC |
Erzeugnisse auf Milchbasis, wärmebehandelt,
pH-Wert < 6 |
Produits à base de lait ayant subi un
traitement thermique, pH < 6 |
|
milk and milk-based products - sterilisation
or double heat treatment, NHC |
Milch und Milchprodukte, doppelt
wärmebehandelt oder sterilisiert |
Lait et produits à base de lait qui ont subi
une stérilisation ou un double traitement thermique |
|
Petfood |
Heimtierfutter |
Aliments pour animaux |
|
Canned petfood |
Konservenfutter für Heimtiere |
Aliments pour animaux de compagnie en
récipients hermétiquement clos |
|
Processed petfood other than canned petfood |
Verarbeitetes Heimtierfutter, nicht in Dosen |
Aliments transformées pour animaux de
compagnie , non en récipients hermétiquement clos |
|
Dogchews |
Kauspielzeug |
articles à mastiquer |
|
Raw petfood for direct sale / by-product for
farmed fur animals |
Rohes Heimtierfutter für den direkten
Verkauf / tierische Nebenprodukte zur Verfütterung an
Zuchtpelztiere |
Aliments crus pour animaux familiers en vue
de leur vente directe / sous-produits animaux servant à l'alimentation
des animaux d'élevage à fourrure |
|
Flavouring innards for petfood manufacturing |
'Geschmacksverstärkende Fleischextrakte‘ zur
Herstellung von Heimtierfutter |
Viscères aromatiques utilisés pour la
fabrication d'aliments pour animaux familiers |
|
Blood and blood products |
Blut und Bluterzeugnisse |
Sang et produits sanguins |
|
Serum from equidae, used for technical
purposes, including pharmaceuticals, in vitro diagnosis and laboratory
reagents |
Equidenserum, für technische
Verwendungszwecke, einschließlich Pharmazeutika, In-vitro-Diagnostika
und Laborreagenzien |
Sérum provenant d'équidés, utilisés à des
fins techniques ou pharmaceutiques, de diagnostic in vitro ou en tant
que réactifs de laboratoire |
|
Blood products that could be used as feed
material |
Blutprodukte als Futtermittel-
Ausgangserzeugnis |
Produits sanguins en tant que matières
premières pour aliments des animaux |
|
Hides, skins, game trophies, pig bristles |
Häute, Felle, Jagdtrophäen,
Schweineborsten |
Peaux, laine, trophées de chasse, soies de
porc |
|
Fresh or chilled hides and skins of ungulates |
Frische oder gekühlte Häute und Felle von
Huftieren |
Peaux fraîches ou réfrigérées d'ongulés |
|
Treated hides and skins of ungulates |
Behandelte Häute und Felle von Huftieren |
Peaux traitées d'ongulés |
|
Treated hides and skins of ungulates, kept
seperate for 21 days |
Behandelte Häute und Felle von Wiederkäuern,
die 21 Tage lang getrennt gehalten wurden |
Peaux traitées de ruminants, qui ont été
isolées pendant vingt et un jours |
|
Game trophies of birds and ungulates, being
solely bones, horns, hooves, claws, antlers, teeth, hides or skins |
Jagdtrophäen von Schalen- und Federwild, die
ausschließlich aus Knochen, Hörnern, Hufen, Klauen, Geweihen, Zähnen und
Häuten bestehen |
Trophées de chasse traités d'oiseaux et
d'ongulés constitués uniquement d'os, de cornes, d'onglons, de griffes,
de bois, de dents, de peaux |
|
Untreated game trophies of birds, entire
parts |
Unbehandelte Jagdtrophäen von Federwild,
ganze Tierkörperteile |
Trophées de chasse d'oiseaux constitués de
parties entières n'ayant pas subi de traitement |
|
Untreated game trophies of ungulates, entire
parts |
Unbehandelte Jagdtrophäen von Schalenwild,
ganze Tierkörperteile |
Trophées de chasse d'ongulés constitués de
parties entières n'ayant pas subi de traitement |
|
Pig bristles |
Schweineborsten |
Soies de porc |
|
Raw material,
animal by-products |
Rohmaterial,
tierische Nebenprodukte |
Matières premières,
sous-produits animaux |
|
Animal by-products for the manufacture of
petfood |
Tierische Nebenprodukte für die
Herstellung von Heimtierfutter |
Sous-produits animaux destinés à la
fabrication d'aliments pour animaux familiers |
|
Raw material for the manufacture of
petfood |
Rohmaterial für die
Heimtierfutterproduktion |
Matières premières destinées à la
production d'aliments pour animaux familiers |
|
Blood products for the manufacture of
technical products |
Blutprodukte für technische
Verwendungszwecke |
Produits sanguins utilisés à des fins
techniques |
|
Raw material (except blood products) for
pharmaceutical use |
Rohmaterial (ausgenommen Blutprodukte) für
pharmazeutische Verwendungszwecke |
Matières premières (à l'exception des
produits sanguins) destinées à des fins pharmaceutiques |
|
Raw material for technical purposes other
than pharmaceutical uses |
Rohmaterial für technische Verwendungszwecke
außer pharmazeutische Verwendungszwecke |
Matières premières destinées à des fins
techniques autres que pharmaceutiques |
|
Fats, gelatins (NHC),
apiculture products |
Fette, Gelatine (n.z.m.V.),
Imkereierzeugnisse |
Graisses, gelatine (non dest. à la consommation humaine), produits apicoles |
|
Fish oil to be used as feed or for technical
purposes |
Fischöl zur Verwendung als
Futtermittel-Ausgangserzeugnis oder für technische Zwecke |
Huiles de poisson servant de matière
première pour aliments des animaux ou à des fins techniques |
|
Rendered fats to be used as feed or for
technical purposes |
Ausgeschmolzene Fette zur Verwendung als
Futtermittel-Ausgangserzeugnis oder für technische Zwecke |
Graisses fondues servant de matière première
pour aliments des animaux ou à des fins techniques |
|
Rendered fats to be used only for technical
purposes |
Ausgeschmolzene Fette für technische Zwecke |
Graisses fondues servant à des fins
techniques |
|
Gelatins and collagen to be used as feed or
for technical purpose |
Gelatine und Kollagen zur Verwendung als
Futtermittel-Ausgangserzeugnis oder für technische Zwecke |
Gelatine et collagèene servant de
matière première pour aliments des animaux ou à des fins techniques |
|
Hydrolysed protein, dicalcium and tricalcium
phosphate to be used as feed or for technical purpose |
Hydrolisiertes Eiweiß, Dicalciumphosphat und
Tricalciumphosphat zur Verwendung als Futtermittel-Ausgangserzeugnis
oder für technische Zwecke |
Protèines hydrolysées, les phosphate
dicalcique et les phosphate tricalcique servant de matière
première pour aliments des animaux ou à des fins techniques |
|
apiculture products |
Imkereierzeugnisse zur Verwendung in der Imkerei |
produits apicoles destinés à être utilisés dans l'apiculture |
|
Fat derivates to be used only for technical
purposes |
Fettderivate für technische Zwecke |
Dérivés lipidiques servant à des fins
techniques |
|
Fat derivates to be used as feed or for
technical purpose |
Fettderivate zur Verwendung als
Futtermittel-Ausgangserzeugnis oder für technische Zwecke |
Dérivés lipidiques servant de matière
première pour aliments des animaux ou à des fins techniques |
|
Bones and bone products, feathers, hair and wool |
Knochen und Knochenmaterial,
Federn, Haare, Wolle |
Os et produits à base d'os, laine, poils,
plumes |
|
Bones and bone products, horn and horn
products |
Knochen und Knochenprodukte, Hörner und
Hornprodukte |
Os et de produits à base d'os, cornes et de
produits à base de corne |
|
Feathers, hair (except pig bristles), wool -
all untreated |
Wolle, Haare, Federn, unbearbeitet |
Laine, poils, plumes, non traitées |
|
Manure, hay and straw |
Gülle, Heu und Stroh |
Lisier, foin et paille |
|
Manure, untreated, from poultry |
Unverarbeitete Geflügelgülle |
Lisier non transformé issu de volailles |
|
Manure, treated, from equidae |
Verarbeitete Equidengülle |
Lisier transformé issu d'équidés |
|
Processed manure products |
Verarbeitete Gülleprodukte |
Produits transformés à base de lisier |
|
Hay and straw |
Heu und Stroh |
foin et paille |
|
Commercial samples, products in the possesion of the travelling public |
Mustersendungen, Sendungen im Reiseverkehr |
Échantillon commercial, objets dans le circulation des voyageurs |
|
Commercial samples, consignments for fairs and exhibitions |
Mustersendungen, Sendungen für Messen und Ausstellungen |
échantillons commercial, pour foires et pour expositions |
|
Products in the possession of the travelling public |
Sendungen im Reiseverkehr |
objets dans le circulation des voyageurs |
|